Recent Post: (Spoken & Written English, Job English, Proverbs, Idioms, Phrasal Verbs, লিডারশীপ)
কিভাবে সহজে ইংরেজী বাক্য অনুবাদ করা যায়? / ইংরেজি বাক্য অনুবাদ করার সহজ নিয়ম। / সূত্র বা ফর্মুলা দিয়ে ইংরেজি বাক্য তৈরি।
- Get link
- Other Apps
- একটি সূত্র বা ফর্মুলা দিয়ে অর্থাৎ একটা Basic Sentence Structure দিয়ে যে কোন ইংলিশ বাক্য লিখুন …
- অসংখ্য নিয়ম শিখতে হবে না এই একটা নিয়ম শিখেই প্রায় Translation (অনুবাদ) খুব সহজেই করা যায়।
- তাছাড়া এই structure টি আন্তজার্তিকভাবে ভাবে স্বীকৃত। সুন্দর ইংরেজি লেখার জন্য structure টি অনুসরন করা হয়।
S ✛ A ✛ V ✛ O1 O2 ✛ D1 D2 ✛ M1 M2 ✛ P ✛ T ✛ R
➩ S = Subject (কে/কার)
➩ A = Adverb of frequency = (Always, usually, normally, generally, often, frequently, sometimes, never, occasionally, hardly, rarely, seldom, ever etc.)
➩ V = Verb (ক্রিয়া)
➩ O1 = Object কাকে? বা (কাকে ক্রিয়া করে)
➩ O2 = Object (কি করে)
➩ D1 = Direction (কোথা হতে) (গতি থাকতে হবে) = from
➩ D2 = Direction (কোন দিকে) (গতি থাকতে হবে) = to/towards
➩ M1 = Modifier/adverb (কিভাবে)
➩ M2 = Modifier (কার সাথে)= with/whom
➩ P = Place (স্থান) বা কোথায়? As/by/with
➩ T = Time (সময়) বা কখন?
➩ R = Reason (কারণ) বা কেন? = to/for
যেভাবে বাক্য তৈরি করা যায়ঃ
১) প্রথমে বাংলা বাক্যের ক্রিয়া পদটা (V = Verb) বের করতে হবে।
১) এবার Verb বা ক্রিয়া পদকে উপরের অক্ষর গুলা দিয়া যে যে প্রশ্ন করা হয়েছে সেই সেই প্রশ্ন করে উত্তর গুলো খুঁজে বের করুন।
২) তারপর উপরের অক্ষর গুলো যেই অর্ডার বা ক্রম অনুযায়ী সাজানো আছে, প্রশ্ন গুলার উত্তর সেই অর্ডারে বা সিরিয়াল বা ক্রমতে সাজাতে হবে…..… যে প্রশ্নের উত্তর পাবেন না অর্থাৎ, যে উপাদান থাকবে না তা বাদ যাবে।
৩) এইবার ইংলিশে অনুবাদ বা ট্রান্সলেট করে ফেলুন।
এখন Structure টি মিলিয়ে নিই :
A = Adverb of frequency = সর্বদা (always)
V = Verb = অনুশীলন করে (practices)
O1 = Object (কাকে) = *
O2 = Object (কি করে) = ক্রিকেট (cricket)
D1 = Direction (কোথা হতে ) = from = *
D2 = Direction (কোন দিকে ) = to/towards = *
M1 = Modifier/adverb (কিভাবে) = স্বত:স্ফুর্তভাবে (spontaneously)
M2 = Modifier (কার সাথে)= with = চন্দিকা হাথুরুসিংহের সাথে (with Chandika Hathurusingha)
P = Place (স্থান)= শ্রীলংকার স্টেডিয়ামে (in stadium of Srilanka)
T = Time (সময়) = প্রতিদিন সকালে (everyday)
R = Reason (কারণ) = to/for = বিশ্বকাপ জয়ের জন্য (to win the world cup)
অনুবাদ - ০১ :
বাংলাদেশ ক্রিকেট দল বিশ্বকাপ জয়ের জন্য প্রতিদিন সকালে স্বত:স্ফুর্তভাবে চন্দিকা হাথুরুসিংহের সাথে শ্রীলংকার স্টেডিয়ামে ক্রিকেট অনুশীলন করে।
Note: একটি বাক্যে কিছু উপাদান নাও থাকতে পারে। কিন্তু সুন্দর ইংরেজি লেখার জন্য structure টি অনুসরন করা হয়।
প্রথমে verb টা বের করেন। কি করে? – অনুশীলন করে।
S আর V বাহির হইয়া গেল।
আমাদের উদাহরনে A নাই।
এখন O2 – কি অনুশীলন করে বা কি অনুশীলন করি? – ক্রিকেট অনুশীলন করে বা করি।
আমাদের উদাহরনে D1 নাই।
আমাদের উদাহরনে D2 নাই।
তারপর M1 – কিভাবে অনুশীলন করে? - স্বত:স্ফুর্তভাবে।
অনুবাদ-০২: আমরা ইংরেজি শিখতে WhatsApp গ্রুপে আসি।
প্রথমে verb টা বের করেন – আসি
এরপর subject টা বাহির করেন –ক্রিয়া পদকে “কে” দিয়া প্রশ্ন করুন।কে আসে? উত্তর – আমরা।
S আর V বের হয়ে গেল।
আমাদের উদাহরনে A নাই।
এখন O1 –কাকে আসে বা কাকে আসি টাইপের কোন প্রশ্ন হয়না তাই এইটা বাদ।
এখন O2- কি আসে বা কি আসি টাইপের কোন প্রশ্ন হয়না তাই এইটাও বাদ।
D1- দিয়া প্রশ্ন করলে কোন উত্তর পাওয়া যায় না।
D2-কোন দিকে আসি? উত্তর- WhatsApp গ্রুপের দিকে। কিন্তু আমাদের শর্ত ছিল যে গতি থাকতে হবে।
P – কোথায় আসি? উত্তর -WhatsApp গ্রুপে আসি।আমার এই প্রশ্নে D1 D2 এর মতো কোন বাধাধরা নিয়ম নাই।তাই এই উত্তর গ্রহণযোগ্য।
এভাবে R দিয়ে প্রশ্ন করলে আমরা শেষ উত্তর পাই –কেন আসি? উত্তর - ইংরেজি শিখতে।
S——–V——–P———R
আমরা --- আসি ----WhatsApp গ্রুপে ——ইংরেজি শিখতে
এটার Translation হলোঃ We come to the WhatsApp group to learn English.
আরো কিছু উদাহরনঃ
যেমন: আমি ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়ে ভর্তির জন্য চেষ্টা করছি।
S – আমি
V – চেষ্টা করছি.
R – কেন? এর উত্তরে যদি আবার verb পান তাইলে verb টা to দিয়া যুক্ত করতে হইব।
R – ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়ে ভর্তির জন্য (admit at Dhaka University) এইখানে admit কিন্তু একটা verb।
এটার Translation হলোঃ I am trying to admit at Dhaka University.
এই নিয়মের আরো কিছু ব্যাবহারঃ
T ও R বাক্যের শেষে বা আগে উভয় স্থানেই থাকতে পারে।
যেমন: স্বাস্থ্য ভাল রাখার জন্য সকালবেলা সে রমনা পার্কের চারিদিকে হাঁটাহাঁটি করে।
S – subject – সে – he
V – verb – হাঁটাহাঁটি করে – walks
P – কোথায়? – রমনা পার্কের চারিদিকে – around the Ramna Park
T – কখন? – সকালবেলা – In the morning
R – কেন? – স্বাস্থ্য ভাল রাখার জন্য – to keep himself healthy
He walks around at Ramna Park in the morning to keep himself healthy
T———R———S—------V——-----P
In the morning to keep himself healthy, he walks around at Ramna Park.
T——--S-----—V——-----P———---R
In the morning he walks around at Ramna Park to keep himself healthy
Read More: বিভিন্ন প্রতিযোগিতামূলক পরীক্ষার জন্য ইংরেজি থেকে বাংলা অনুবাদ বা বাংলা থেকে ইংরেজি অনুবাদ চর্চা।
- Get link
- Other Apps
Comments
All Post :
All Post :
- "TIME & DAY" Related Words/Phrases2
- 01 থেকে 100 Job Translation1
- 100 Common Verbs in English1
- 100+ Examples of Have/Has1
- 100+ Examples of Simple Present Tense / 100+ Examples of Present Continuous Tense / 100+ Examples of Present Perfect Tense / 100+ Examples of Present Perfect Continuous Tense1
- 100+ Examples Tenses8
- 25 Common Characteristics To Become Successful Entrepreneurs1
- 300+ Spoken & Written English Rules17
- A few ও The few এর অর্থ ও ব্যবহার।1
- A little ও The little এর অর্থ ও ব্যবহার।1
- All Tenses8
- Atlas Copco Air Compressor1
- Business English _ Vocabulary with Sentences1
- Business English - Vocabulary2
- Confusing Words In English1
- Daily Star Editorial Sentences Into Bangla1
- Doctors & Medical Professionals Vocabulary1
- English Grammar (ইংরেজি ব্যাকরণ)3
- English মুভির কথোপকোথন।2
- Essay/Composition Writing/ইংরেজি রচনা8
- Few1
- Form of Verbs1
- General Translation4
- General Vocabulary2
- Importance of learning English (ইংরেজী শেখার গুরুত্ব)1
- Important Phrases1
- Industrial Power Generator1
- Industrial Fire & Safety (ইন্ডাষ্ট্রিয়াল ফায়ার এবং সেফটি)6
- Job Correct Spelling1
- Job MCQ Question and Answer4
- Job Paragraph1
- Job Proverbs1
- Job Synonyms1
- Job Terminology Word2
- Job Translation3
- Job Vocabulary2
- Learning English From Movies1
- Letters Writing3
- Little1
- Motivation Letter for Study Abroad2
- Official Documents Format (চাকুরীজীবীদের জন্য)1
- Official E-mail Writing-019
- Online Queries1
- Phrasal Verb1
- Phrases and Idioms2
- Presentation In English (ইংরেজিতে উপস্থাপনায় ব্যবহৃত কিছু বাক্যাংশ)।1
- Proverbs1
- Single Word Sentences (একক শব্দ দিয়ে বাক্য)3
- Spoken English Conversation1
- Spoken English Course - 013
- Spoken English Course - 0211
- Spoken English Course (Practical)2
- Spoken English Sentences1
- Spoken English with 100 Common Verbs + 05 Structure = 500 Sentences1
- Spoken English এ কথা বলার জন্য ৫০০ টি প্রশ্ন ও উত্তর।1
- Story Telling (B2E & E2B)2
- Strengths-Weaknees/Happy-Unhappy1
- Success & Motivation5
- Tips for Improving in English4
- To + V1 = এর অর্থ ও V1 + ing = এর অর্থ।1
- TV-Series Conversations2
- UTILITY Related1
- Vocabulary with Bangla Meaning & Sentences1
- Writing English Course - 011
- অনুবাদ-চর্চা2
- বিভিন্ন চাকরির পরিক্ষায় আসা MCQ প্রশ্ন ও উত্তর1
- লীডারশীপ3
Wow!
ReplyDeleteVery informative post
ReplyDeletemy pleasure!
DeleteVery essential post, thanks a lot
ReplyDeletethanks a lott dear
ReplyDelete